donderdag 31 maart 2011

IJD goes arctic

Deze week was/is de week van IJD.  Eerst arriveerde Mick, hij is een weekje hier gebleven. Overdag werkte ik op de campus aan de thesis en volgde lessen, terwijl Mick Helsinki verkende. Nu kent hij Helsinki al beter als'k ik :S De eerste dag kwamen we Simone tegen op de bus. Simone is een Duitse erasmusster van hier op kot waar'k goed mee overeen kom. Ze hield een Duits "Feuerzangenbowle" feestje, en we werden meteen alletwee uitgenodigd. Het was een typische erasmusavond. Alcohol,veel te veel mensen op veel te weinig plaats, elvendertig talen en dubbel zoveel nationaliteiten, en toch vreeeeeeeeeeeee plezant. Feurzangebowle is een soort straffe gluhewijn, die gemaakt wordt door een grote bol suiker in de fik te steken, en de gesmolten suiker in de wijn te roeren. Het was best wel spannend toen na de tafel ook de flessen wijn in brand vlogen, maar uiteindelijk kwam het allemaal wel goed. Dat vond Simone jammer want nu moest ze alles toch nog opkuisen :P

Na het vurige feestje kregen we bericht van Silke dat ze toegekomen was in Helsinki ! Silke is een vriendin van IJD die momenteel op erasmus zit in Stockholm. Ze was met een paar Zweedse erasmussers op bezoek in Finland. Het was echt zalig om haar terug te zien. Silke wist niet dat Mick hier ook was, wat was dat leuk :) Na een heerlijke pizza en een paar IJD-reünie kiekjes gingen we op pad met de andere erasmussers. De "toerischte route" leek verdacht goed op een verdwaalde IJD tocht :P vooral toen we langs een steil paadje naar beneden gingen, daarna een snelweg overstaken "ja maar kijk dat staat azo op de kaart" om via half industrieterrein terug te keren. "Assisi Arctic Edition", volgens Mick, en een mooie samenvatting van de dag.


Ik heb niet zoveel spectaculairs meer gedaan, aangezien ik nog wat verkouden was van Lapland. Bovendien wilde ik deze week goed doorwerken om in't weekend meer tijd te hebben.

Het schoolwerk is een avontuur op zich (al is dat niet altijd even handig...). Bijvoorbeeld bij "Medication Review" moesten we een presentatie maken (ons groepje deed over heart failure). We wisten dat de andere presentaties in het Fins gingen zijn, maar hadden gedacht dat de samenvattingen, die we moeten gebruiken voor het examen, toch wel in het Engels gingen zijn. Niet dus :P Ook de databases zijn helemaal in het Fins, behalve bij de laatste stap in't Engels. De lessen zijn ook helemaal anders. In kleine groepjes, gelijk de oefenzittingen bij ons maar met nog minder. Er zijn ook workshops, waarin we zelf de medicatie van een patiënt onder de loep nemen. Daarna stellen we onze aanbevelingen voor aan de docent, die doet alsof ze een dokter is. En met overtuiging, bv onderbreekt ze ons soms "hé, there are patients waiting over there, I don't have all day"...

En nu ga ik afsluiten want over minder dan 24 uur komt Matthieu af :)

zondag 27 maart 2011

Lapland deel 2

De zondag begon voor mij iets minder: door in bikini in de sneeuw te zitten had'k een flinke verkoudheid.  Bovendien was de avond er voor m'n schoen kapot gegaan (iets te enthousiast de rits open gedaan). Gewapend met paracetamol, een voorraad zakdoeken en geleende sneewbotten van Korvala gingen we op de bus naar Pyhä. Pyhä is een nationaal park/ski resort dat een uurtje naar het Noorden lag, dit is het meest noordelijke punt dat we bereikt hebben.

Nadat we wat eten voor onderweg hadden gekocht bleek de rest van de groep al weg te zijn, dus gingen we met 4 meisjes alleen op pad. Het Lord of the Rings gevoel kwam helemaal boven toen we ons ver van de bewoonde wereld een weg baanden door de sneeuw. Een bepaald moment was er een heel steil "pad" naar beneden (lees: ondergesneeuwde trap die veranderd was in een natuurlijke glijbaan) We kozen de veiligste weg : op ons gat naar beneden zoeven :)


De 4 dappere helden zakten hier en daar half weg in de sneeuw, maar dat kon de pret niet bederven. (jaja, altijd op het paadje lopen, maar dat is zo saai hé...) Gelukkig ook was Paulina uit Zweden mee en kon ze hier en daar de bordjes helpen vertalen. Uiteindelijk bereikten we de bevroren waterval waar we naar opzoek waren. Vreugde alom toen bleek dat daar nog wat erasmussers van onze groep waren-we waren dus toch niet zo ver achter. Na een kleine fotosessie bezochten we de waterval. Ongeloofelijk hoe moeder natuur zoiets moois kan maken. Het was best wel spannend achter / onder de waterval (met de gigantische en puntige ijspegels boven je hoofd...)... Maar ook héél mooi, het leek een beetje surrealistisch. Aan de andere kant van de waterval kon je er helemaal achter staan en kwam de zon door het ijs binnen waardoor er een groenachtige schijn was. Zo heb ik dus toch een beetje Noorderlicht gezien....

Na de waterval kwamen we nog wat verdwaalde Chinezen tegen (hiep hoi we waren niet de laatsten) en keerden langs dezelfde weg terug. De steile helling terug omhoog ging nog beter dan verwacht. Daarna hadden we nog een uurtje over en hebben we wat opgewarmd in een plaatselijk cafeetje, waarna het tijd was om terug te keren naar Korvala. Onderweg met de bus werden nog een paar rendieren gespot. In Korvala kregen we ons laatste Laplands maal, en wat voor één: Reindeer ! S'avonds gingen we Noorderlicht gaan zoeken bij het kampvuur, het was de laatste kans om Noorderlicht te vinden maar we hebben niets gezien. (in Helsinki is het quasi onmogelijk om iets te zien, zeker nu het lente wordt) Achteraf vond ik dat niet zo heel erg: ik heb hier al zoveel ervaren en "once in a lifetime" dingen gedaan waar ik al ongeloofelijk dankbaar voor ben.

Maandagmorgen had ik een probleempje, want de schoen was nog steeds kapot en de snowboots moesten in Korvala blijven. Gelukkig waren de erasmussers heel solidair. Met wat dikke steunkousen van Paulina, een veiligheidsspeld van Anita, tape uit Pyhä en m'n broek erover kon ik het redden tot in Helsinki :)
Na dag te zeggen aan Jaana, Seppo, Aleksandra en de husky's vertrokken we naar Rovaniemi. Eerst stopten we nog even in Santa Claus village. Über toeristisch, natuurlijk, maar het was wel ne keer leuk om de "echte" kerstman te zien. Hier kon je ook "op de Arctic circle" lopen.

Daarna gingen we naar Rovaniemi city. Eerlijk gezegd de lelijkste stad die ik ooit gezien heb. Er is geen centrum zoals bij ons,geen pleintje, geen stadhuis, alleen heel veel winkeltjes. En "de meest Noorderlijke MacDonnalds ter wereld". Gelukkig was ik in goed gezelschap en hebben we met de meisjes ons nog wel geamuseerd in die vreemde stad. Daarna gingen we moe maar tevreden naar het station, om de nachttrein terug te nemen naar Helsinki.

vrijdag 25 maart 2011

Lapland (deel 1)

Donderdagavond was het zover: we gingen met de trein naar Lapland ! Nu begrijp ik waarom men Helsinki "the south" noemt, we zaten een hele nacht op de trein om naar het Noorden te gaan. Eindbestemming was Rovaniemi, "hoofstad" van Lapland. In Rovaniemi stopten we even om eten te kopen voor de rest van de week- aangezien vanaf dan de "bewoonde wereld" ongeveer ophield en er enkel hier en daar wat huisjes waren. Van daaruit namen we de bus naar Korvala, 60 km meer naar het Noorden. In Korvala wachtte Jaana ons op, met haar man Seppo en hun dochtertje. De volgende 5 dagen waren we bij hen te gast.



We waren met ongeveer 50 erasmussers, waarvan 15 Belgen ! Best grappig, want normaal zijn we een kleine minderheid tussen de Spanjaarden, Duitsers en Fransen. We sliepen in heel leuke cottages van 5 à 7 personen. Ik ben zowiezo al een fan van de houten huisjes in Finland, en was helemaal weg van de kleine hutjes in de sneeuw, in het bos... het leek wel een sprookjesverhaal :)

Ik werd ingedeeld bij 4 Chinezen, was hier eerst niet zo gelukkig mee (aangezien ze vooral Chinees spreken...) maar achteraf viel het nog mee, en was het eigenlijk een verrijking.

Na wat algemene uitleg en installeren gingen we naar de husky's ! We waren allemaal zot van die beestjes. Ze waren gewend aan toeristen en heel goed gedresseerd,dus konden we ze zonder probleem aaien en foto's nemen. Husky's leven in een groep, en er is een duidelijke hiërarchie welke hond waar mag lopen in de ren. Iedereen mocht een klein toertje doen in een slee, die werd getrokken door 6 husky's. En ik kan je garanderen: het gaat rap !
Daarna gingen we naar de rendieren, iets minder knuffelachtige beesten. Ook hier mochten we een ritje maken in een slee getrokken door een rendier. Rendieren zijn niet zo hyperactief als husky's, en dus ging et op het gemak :) maar wel heel fijn.

Na de dieren kregen we nog wat vrije tijd, s'avonds een heerlijke Finse maaltijd, en daarna was er sauna. Anders dan in Helsinki, was het de bedoeling dat je na de sauna een duikje nam in het IJSkoud water (heel letterlijk te nemen). Ik heb het duikje beperkt tot pootje baden :P het was toch wel héél koud. Een andere keer hebben we wat gespeeld in de sneeuw, maar ook dit was best frisjes (aangezien we allemaal in ons bikini buiten in de sneeuw zaten bij min zoveel graden...)


De tweede dag konden we kiezen uit snowmobile safari, husky safari en vrij "spelen in de sneeuw" met het materiaal dat beschikbaar was. Ik heb gekozen voor de husky safari, en de rest van de dag wat in de sneeuw rond getsjoold. Anders dan gisteren mochten we zelf onze slee besturen. Dit was echt een ervaring voor het leven. Ik dacht dat de honden vrij snel uitgeput gingen zijn, maar in tegendeel, ze deden niets liever dan als een halve zot rondkrossen in de sneeuw. Blijkbaar zat ik ook in de slee met de hyperactiefste honden, moest vaak op de rem duwen om niet tegen de honden voor me te zitten.

Daarna hebben we met een paar meisjes (Anita, Marta, Valerie en ik) de buurt wat verkend. Eerst in snowshoes (dat zijn een soort tennisraketten die je onder je schoenen doet, waarmee je wandelt gelijk een eend), dan al langlaufend. Daarna hebben we de slees uitgetest. Het was eerst nogal spannend omdat aan onderaan de heuvel het vijvertje van de sauna lag. Gelukkig werden we telkens tijdig gestopt door de sneeuw. Daarna gingen we naar Marta's cottage om wat op te warmen. Blijkt dat we daar met 15 erasmussers binnen zitten, dus was het heel gezellig. We hebben geweerwolfd "op z'n erasmus" (verdacht gelijkend op een spelletjesavond op kot;), en dan een hilarisch miming game gespeeld. Daarna was er een overheerlijke Laplandse maaltijd.

woensdag 23 maart 2011

foto's Lapland

Heyhey,

Het is een heel drukke dag vandaag: daarnet had ik een meeting met de prof voor de thesis, straks een presentatie over heart failure, vanmiddag komt Mick af en van gisterenochtend terug van Lapland

Anyhow hier zijn alvast de foto's : foto's Lapland

zondag 13 maart 2011

cross country skieing

Gisteren heb ik voor het eerst in mijn leven op latten gestaan, wiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii :) Linda en Asko (een èchte Fin :) hebben me leren langlaufen. Toch een stuk moeilijker dan ik dacht, en begreep ook vrij snel waarom je er een goede conditie voor nodig hebt :) Ondenks een paar keer vallen zoals in de tekenfilmpjes (skies vertikaal in de sneeuw, onmogelijk om te bewegen) en een achteruitlanglaufmaneuver (lees: ik geraakte de heuvel niet op en sleerde telkens naar beneden) was het eigenlijk heel plezant.


Achteraf hebben we nog een chocomelk gedronken (met èchte Belgische chocolade :) en zijn we naar Asko's kot gegaan om worstjes te bakken en nog wat Finse dingen te eten. Ook terug wat Finse muziek leren kennen :) heel leuk om nieuwe groepen te leren kennen, en te zien wat ze hier eigenlijk kennen van Belgische muziek. Bleek dat Milow en "Alors on dance" heel populair zijn. En aangezien Frans hier een "exotische" taal is mocht 'k een klein beetje vertalen. Heb ook een Deens liedje gehoord, heel vreemd want het klinkt gelijk West-Vlaams maar toch kon ik er niets van verstaan.

Donderdag vertrek ik voor een week naar Lapland ! Kerstman bezoeken, sleerijden met de rendieren en op noordpoolcirkel wandelen. Ik kijk er al naar uit !

zaterdag 12 maart 2011

laskiaistiistai or shrove tuesday

Heyhey, het is weer een drukke week geweest. Broere kwam met een maat op bezoek deze week, heel leuk, maar ook best vermoeiend ;)

Dinsdag zijn we met z'n allen (de jongens, Linda en ik) naar "shrove tuesday" gegaan, onze vette dinsdag. De Finse manier van carnaval vieren is zo totaal anders dan bij ons. Het is nog het best te vergelijken met de Leuvense 24 uren loop en terland, terzee en in de lucht .Alle studenten verzamelen zich op een heuvel, elk in een overall met de kleuren van hun faculteit. Jeroen vond de roze overalls heel grappig, tot bleek dat deze behoorden bij "mechanical engineering". Er was ook een soort contest, maar het was niet duidelijk of ze om ter origineelst of om ter snelst moesten zijn, of als ze gewoon heelhuids beneden moesten geraken. De meeste slee bouwsels stonden na een paar meter al stil , om 10 meter later uit mekaar te vallen. Het was heel leuk om te zien, en ook best hilarisch. Allemaal heel chill, sommigen hadden bier, eten en zelfs een mini muziek installatie meegenomen naar boven. Ik had hier graag wat foto'kes van bij gezet, maar blijkbaar hebben alleen de jongens deftige foto's. We hebben zelf ook geprobeerd naar beneden te sleën, dat was niet zo'n succes maar het was wel heel plezant.

Daarna zijn de jongens appart op pad gegaan, en zijn Linda en ik naar de "fakbar" geweest. De fakbar ligt in een verdacht industriepand in één of ander onvindbaar hoekje van Helsinki. Na de juiste code te hebben ingetikt (in volledige James Bond stijl) en alle verdiepen te hebben afgelopen vonden we het. Het zag er een beetje uit als een gigantisch grote woonkamer, met zetels, een biljart, een podium en een wit scherm om life hockey te kunnen volgen. En natuurlijk naar Finse gewoonte ook met een sauna. Best gek om nu en dan iemand  te zien passeren met enkel een handdoek om.

Ik leerde hier wat bij over Finnen: de meeste zijn heel verlegen, en ze hebben een alcoholprobleem. Dus voor ze uitgaan drinken ze zich eerst thuis zat. Ze zijn verlegen, maar naakt in een sauna zitten vinden ze dan weer heel normaal, zelfs als het gemengd is.

Woensdag hebben we leren Fins koken. Ik had er eerst wat schrik voor, omdat het Fins eten tot nu toe nog niet zo schitterend was. Maar et viel veel beter mee, we hebben heel lekkere dingen gemaakt, en eigenlijk ook niet zo moeilijk. Sommige dingen kun je ook maken met dingen van bij ons, ik zal dit dus thuis waarschijnlijk eens uitproberen. Het was ook een ideale manier om nog wat erasmussers te leren kennen.
Volgende dingen hebben we gemaakt:

Turnip soup= nauriskeitto (some typical Finnish vegetable, but you can take just any vegetable instead I think)
Salmon soup=lohikeitto
Flat potato bread=poronkäristys
Quark butter with herbs= yrttinen rahkaroi
Laplands reindeer stew=lapin poronkänistys (could only eat very little of it because it's really expensive,)
Cinnamons buns (long cinnamon loaf with clam shapes)=kaneli pitro
Shrove buns, jam à cream= laskiaispullat  (het typische gebakje dat traditioneel rond laskiaistiistai wordt gegeten)
laskiaispullat

zondag 6 maart 2011

national ice skating contest


Eerst terug een kleine mededeling van de regering: niet alleen kun je reageren zonder gmail account (door "anoniem" te selecteren"), maar nu zouden normaal gezien de mensen die "volgers" hebben aangeduid een mailtje krijgen telkens er een nieuw bericht geplaatst wordt. Wil je dit liever niet, laat dan iets weten :)



Gisteren ben ik met Linda, een Nederlandse vriendin die op  hetzelfde office werkt, naar het nationaal kampioenschap ijsschaatsen geweest. Zij kende het schaatsen nog van vroeger, voor mij was het een totaal nieuwe wereld. Ik kan het niet echt vergelijken met iets van bij ons. De sfeer in de "Arena" is een beetje gelijk een voetbalwedstrijd voor junioren. Vol met ouders en vrienden met vlaggetjes, bellen, ratelaars met het teken van hun favoriete ploeg, maar ook met (héél) veel joelende meisjes. Synchroon schaatsen is een ploegsport, dus hangen de groepen heel erg aaneen. Maar ook tussen de ploegen is er veel solidariteit. Zo roepen groepen die mekaar kennen aanmoedigingen vanop de tribune als de andere groep moet beginnen met hun show. Afin, ik denk dat het aanmoedigingen zijn, ze klapten en klonken blij, maar ik begreep er natuurlijk niets van.


Het kampioenschap zelf was echt prachtig. Ik had nog nooit zoiets gezien dus wat helemaal betoverd, te meer omdat de meesten zo vreselijk jong waren maar toch al een hoog niveau hadden. Eerst kwamen de noviisien, de jongsten, en daarna kwamen de junioreiden, van ongeveer 16-20 jaar. De namen van de groepen lijken wel uit een Harry Potter boekje te komen: Team Mystique, Starlights, Blue Arrows, Chrystal Blades, Fire Blades, Team Fintastic. En ja Nele, ook de Musketeers ;)
Ik vond het heel leuk om tussen al die overenthousiaste Finnen te zitten en te supporteren.

Ook hier zeggen foto's en filmpjes veel meer dan woorden, daarom volgen hieronder een paar links. M'n eigen filmpjes zijn mislukt maar op youtube staan dezelfde groepen knap gefilmd.

de winnaars van vorig jaar: de Rockettes http://www.youtube.com/watch?v=U-FidENGKq0&feature=related 


zaterdag 5 maart 2011

Tallinn

Eindelijk terug wat tijd om te schrijven :)

Maandag zijn m'n ouders zonder problemen toegekomen in Helsinki. Papa had het al meteen veel te koud maar voor de rest ging alles goed. Dinsdag zijn we naar de markt geweest op Hakaniemi, dat is een overdekte markt waar ze zowel vis, vlees, brood als mutsen, sjaals, en speciale mooie kaartjes hebben. Omdat ik de kaartjes nog ga versturen ga ik ze niet online zetten ;)

Woensdag hebben we dan de boot genomen naar Talinn. Het Titanic gevoel kwam helemaal boven, het was niet alleen een redelijk groot schip maar het bibberde ook enorm door het constant breken van ijs (zie vorige post, de Baltische zee is nog steeds bevroren)

Tallinn is een wereld van verschil met Helsinki, hoewel het eigenlijk een soort buurlanden zijn.Een van de eerste dingen die opvallen is dat er in Tallinn meer bedelaars zijn, en dat ze je echt aanspreken en achtervolgen, wat in Helsinki zelden gebeurt. De prijzen van de meeste dingen zijn de helft van die in Finland ! Ook het eten is echt spotgoedkoop, zelfs in vergelijking met België. Daarom dat de Finnen naar Estland gaan om hun helemaal te bezuipen, een voorraad drank te kopen en die dan in Finland opdrinken, zelfs met het ticketje voor de boot is het voor hen nog goedkoper. Estland is eigenlijk meer een land van Oost-Europa dan van Noord-Europa vind ik.

De sporen van Rusland zijn nog goed te merken. Waarschijnlijk is het ook door Rusland dat het land economisch wat achterop ligt met z'n noorderburen. Het grootste spoor is de orthodoxe kathedraal (Alexander Nevsky), maar er zijn ook wat Russische vlaggen, Russische restaurants, Russische toeristen en in de oude stad staat alles in Ests, Fins, Russisch en Engels.


Maar wat Tallinn vooral mooi maakt is het Middeleeuwe gedeelte van de stad. "Tallinn is gelijk de Efteling" zei er een toerist, ik geloofde hem niet maar moet hem gelijk geven. Het heeft iets eigens, iets authentieks dat in Helsinki niet te vinden is. Er zijn ook kleine dingen die de stad mooi maken, bomen in de sneeuw tegen een blauwe lucht met in de achtergrond kasteeltorens uit sprookjesverhalen...
Om het sprookje compleet te maken was er ook een speelpleintje, volledig gemaakt uit ijs. Zo waren er verschillende ijskasteeltjes met een glijbaan waar de Estse kinderen naar hartelust speelden. Ik had hier graag nog wat foto's online gezet, maar dan duurt het te lang om de pagina te laden. Dus verwijs ik jullie graag door naar Picasa :)